您所在的位置: 福建妇联新闻> 妇联要闻 > 正文
两位女性获翻译家个人最高荣誉
www.fjsen.com 2012-12-10 10:54   来源:中国妇女报    我来说两句

我国著名翻译家和中外文化交流学者唐笙(女)、潘汉典、文洁若(女)、任溶溶6日被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。

据介绍,生于1922年的唐笙是新中国同声传译事业的开创者,填补了我国同声传译事业的空白。生于1920年的潘汉典是著名比较法学家和外国法律法学翻译的奠基者,发表和出版了大量的法律法学译著。生于1927年的文洁若是著名日本文学翻译家,先后翻译了十四部长篇小说,十八部中篇小说,一百多篇短篇小说。生于1923年的任溶溶是著名儿童文学翻译家、作家,主要译著包括《安徒生童话全集》《普希金童话诗》等。

“翻译文化终身成就奖”2006年开始设立,是中国翻译协会设立的表彰翻译家个人的最高荣誉奖项。(记者华春雨)

相关新闻
相关评论>>