中国式“装”腔的背后…
www.fjnet.cn 2013-02-16 16:16 李 垚 来源:东南网我来说两句
春节期间每个人都渴望“衣锦还乡”,但对于不少“新城里人”来说,想“有面子”地回家却不容易。鉴于此,有网友整理出一份《春节衣锦还乡装腔指南》,其中不乏“装有权,装有钱,装成功人士,核心是物质”这样的犀利语言,也有不少具体的“装腔措施”。(2013年02月16日 扬子晚报) 春节是相聚的日子、欢乐的日子、庆祝的日子,是中国最重要的传统节日。在这个特殊的节日里,人们无论身在何方,都要“衣锦还乡”回家过年。整个家族齐聚一堂,少不了家长里短互相寒暄,而在外拼搏的人无疑会成为关注的焦点。为了一时的“有面子”越来越多的人选择了“装”过春节,将“装”变为“主流”,创造出了中国式“装”腔。 百度百科中对“装”的定义之一为“假作,故意做作:佯装。装相。装模作样。”这种“装”的背后是夸张、虚构、甚至是欺骗。然而,在中国式“装”腔的背后,更多的是爱与无奈。 人言可畏,为面子而“装”。俗话说“人活一张脸,树活一张皮。”在外奋斗者背井离乡孤军奋战就是为了有朝一日能够有所成就衣锦还乡。但如果在外者奋斗一年回来还是“灰头土脸”必定遭人鄙夷颜面扫地。人言可畏,在外面所吃的苦得不到应有的回报甚至还产生“负效应”,心里的不平衡感只能通过“装”来缓解。 百善先孝,为父母而“装”。“儿行千里母担忧”,在外打拼一年,家中父母早已望穿秋水盼儿心切。在外者或许一年就能陪父母这么几天,就算有千般委屈万般艰难也不愿表露出来让老人担忧,都是把苦水往肚子里咽,满面笑容陪父母过个喜庆年。网购年货称“公司福利”、为让安心“谎报军情”,为了全家人的快乐一个人承担所有痛楚,这样的“装”实际上也是一种孝顺,是一种担当。 定心减压,为幸福而“装”。26岁的网友“想想”为让准岳父母放心,咬牙充年薪十几二十万。像“想想”这样的外出者并不是少数。赡养、医疗、教育…年轻人所面临的现实压力巨大,如果加上身边人的“碎碎念”会让人近乎崩溃。所以适当的“装”一下可以让身边的人放心,也可以为自己适当减压,让大家都更加幸福。 “在外装孙子,回家装爷”, 中国式“装”腔已经成为普遍问题,甚至有人总结出《春节衣锦还乡装腔指南》,这些看上去虚荣又无厘头内容的背后,是中国人不能承受之重。 试想,如果在家便吃喝不愁怎会有那么多农民工背井离乡承担着拿不到工资的风险出门打工?如果在小县城里便能享受优厚福利全面保障怎会出现宁愿蜗居的北漂?中国式“装”腔实际上是给政府部门出了一道关乎国家命脉、人民幸福的大题。希望相关部门能够交出一份令人满意的答卷,让中国式“装”腔止于此。 |
- 心情版
- 请选择您看到这篇新闻时的心情
- 查看心情排行>>